Мы обнаружили, что вы используете систему удаления рекламы (Adblock, AdGuard или какую-то другую).
Реклама – наш единственный источник дохода и она позволяет нам каждый день готовить актуальные и крутые материалы.
Чтобы наш проект жил и развивался, просим вас отключить блокировку рекламы на нашем сайте. Ну а мы обещаем не делать ее надоедливой.
Компании, персонажи и талисманы используют юмор, чтобы распространить важное послание. Прошло много времени с тех пор, как в мире начали практиковать социальное дистанцирование. Однако в Японии, где число зарегистрированных случаев коронавирусом было сравнительно низким до недавнего времени, рекомендация держаться на расстоянии примерно два метра от людей на улице только сейчас начинает набирать популярность.
Чтобы помочь распространить информацию о том, как выглядит социальное дистанцирование, компании и частные лица в Японии предлагают множество идей, создавая привлекательные плакаты, чтобы добавить немного юмора к серьезному сообщению.
Дизайнерская компания NOSIGNER, которая фокусируется на «социальном дизайне» запустила специальный сайт, в котором наглядно рассказывает о том, как держать расстояние.
Каждый плакат содержит иллюстрированное объяснение преимуществ социального дистанцирования, показывающее, как мало людей может заразить вирус после 30 дней социального дистанцирования.
Плакаты используют ряд знакомых, повседневных предметов из японской культуры, чтобы донести информацию, включая соломенные татами.
Известные компании также распространяют информацию, разделяя компоненты логотипа.
Resona Bank, например, сделал новость о внедрении в своих филиалах симпатичной системы, позволяющей держать клиентов на одном месте друг от друга в ожидании обслуживания в кассах.
りそな銀行もソーシャルディスタンス。 pic.twitter.com/k46u3TvAak
— d a n _ s a s a k i (@dan__sasaki) April 10, 2020
仕事で色々な銀行に行くのですが、りそな銀行の先客にほっこり☺️
— こうか (@yoxtuka) April 10, 2020
行員さんに許可を取って、他のお客さんの居ない時に撮らせて頂きました#密着防止#コロナ対策 pic.twitter.com/wGKyEpNcUh
#NO密殺陣 第4弾コミカル編
— 紅桜剣舞会 (@Beni_Kenbu) April 13, 2020
2m確保の使命感
#社会的距離 #紅桜剣舞会 pic.twitter.com/rc5hXJBxWx
Термин «социальное дистанцирование» на самом деле трудно понять многим японцам.
Поскольку люди пытаются осмыслить концепцию «социального дистанцирования», чтобы применить ее в своей повседневной жизни, официальный талисман префектуры Кумамото, Кумамон, кажется, имеет гораздо лучший способ прояснить ситуацию.
Плакат был официально выпущен правительством префектуры Кумамото, полностью опускает слова «социальное дистанцирование». Вместо этого, он говорит «Kuttsukanai», с добавлением слова «mon» в конце. Kuttsukanai переводится как «не держись» или «не держись близко» и связан с коннотацией не посягать на личное пространство или идти навстречу кому-либо. Как следует из перевода, в широком понимании это означает «держись на расстоянии», что делает послание понятным.
Вы не авторизованы
Войдите, чтобы оставить комментарий!
Войти с помощью email
Еще не зарегистрированы? Регистрация здесь.
топ-комментаторы
54
Den
42
llPSIXll
32
Иван Лаптев
29
Татьяна Ларина 1
28
NNNNN